Cómo se escribe.org.es

La palabra veraz
Cómo se escribe

Comó se escribe veraz o veras?

Cual es errónea Veras o Veraz?

La palabra correcta es Veras. Sin Embargo Veraz se trata de un error ortográfico.

El Error ortográfico detectado en el termino veraz es que hay un Intercambio de las letras s;z con respecto la palabra correcta la palabra veras

Más información sobre la palabra Veras en internet

Veras en la RAE.
Veras en Word Reference.
Veras en la wikipedia.
Sinonimos de Veras.

Errores Ortográficos típicos con la palabra Veras

Cómo se escribe veras o verras?
Cómo se escribe veras o veraz?
Cómo se escribe veras o beras?


la Ortografía es divertida

Algunas Frases de libros en las que aparece veras

La palabra veras puede ser considerada correcta por su aparición en estas obras maestras de la literatura.
En la línea 541
del libro La Barraca
del afamado autor Vicente Blasco Ibañez
... Ahora se veía de veras en el buen camino. ...

En la línea 580
del libro La Barraca
del afamado autor Vicente Blasco Ibañez
... ¿De veras que ahora estaban cultivados? Y el anciano pastor avanzaba la cabeza, haciendo esfuerzos para ver con sus ojos casi muertos al hombre audaz que osaba realizar lo que toda la huerta tenía por imposible. ...

En la línea 396
del libro La Bodega
del afamado autor Vicente Blasco Ibañez
... --Mia tú, Rafaé, qué mérito tendrá que don Pablo Dupont, pongo el ejemplo, con toos sus millones sea bueno y no robe nada a naide. Los buenos de veras, son esos pobrecitos que viven como indios caribes, sin ver persona humana, muertecitos de jambre, guardándole al amo sus tesoros. Los buenos somos nosotros. ...

En la línea 702
del libro La Bodega
del afamado autor Vicente Blasco Ibañez
... --Te perdono, pero márchate en seguía. ¡Mira que van a salir!... Sí, ¡te perdono! ¡te perdono! No seas pelma. ¡Vete! --Pues pa que vea que me perdonas de veras, dame una bofetada. ¡O me la das o no me voy! --¡Una bofetada!... ¡Bueno estás tú! Ya sé lo que quieres, ladrón: toma y vete en seguía. ...

En la línea 780
del libro La Bodega
del afamado autor Vicente Blasco Ibañez
... A ver, dime tú, ¿cuándo se ha levantado de veras este país? ¿Cuándo hemos tenido una revolución?... La única de verdad fue el año 8, y si el país se sublevó fue porque se le llevaban secuestrados unos cuantos príncipes e infantes, que eran bobos de nacimiento y malvados por instinto hereditario; y la bestia popular derramó su sangre para que volviesen esos señores, que agradecieron tantos sacrificios enviando a unos a presidio y a otros a la horca. ¡Famoso pueblo! Anda y sacrifícate esperando algo de él... Después ya no se han visto revoluciones; todo han sido pronunciamientos del ejército, motines por el medro o por antagonismo personal, que si sirvieron de algo fue indirectamente, por apoderarse de ellos las corrientes de opinión. Y como ahora los generales ya no se sublevan, porque tienen todo lo que quieren, y cuidan en lo alto de halagarles, aleccionados por la Historia, ¡se acabó la revolución! Los que trabajan por ella sudan y se fatigan con tanto éxito como si sacasen agua en espuertas... ¡Saludo a los héroes desde la puerta de mi retiro!... pero no doy ni un paso para acompañarles. Yo no pertenezco a su gloriosa clase; soy ave de corral tranquila y bien cebada, y no me arrepiento de ello cuando veo a mi antiguo camarada Fernando Salvatierra, el amigote de tu padre, vestido de invierno en el verano, y de verano en invierno, comiendo pan y queso, con una celda reservada en todos las cárceles de la Península y molestado a cada paso por la vigilancia... Muy bonito; los periódicos publican el nombre del héroe, tal vez la historia llegue a hablar de él, pero yo prefiero mi mesa en el escritorio, mi sillón, que me hace pensar en los canónigos reunidos en el coro, y la generosidad de don Pablo, que es espléndido como un príncipe con los que saben llevarle el aire. ...

En la línea 1945
del libro La Bodega
del afamado autor Vicente Blasco Ibañez
... --Cuando lleguemos--continuaba Rafael--serás mi mujer. Repetiremos nuestras pláticas de la reja. Mejor aún. Extremaré mi cariño pa que no creas que queda en mí ningún recuerdo amargo. Todo pasó. Don Fernando tié razón. Las vergüenzas del cuerpo representan muy poco... El amor es lo que importa; lo demás son preocupaciones de animales. ¿Tu corazoncito es mío? pues ya lo tengo todo... ¡María de la Lú! ¡Compañerita del arma! Vamos a marchar de cara al sol: ahora nacemos de veras; hoy empieza nuestro amor. Deja que te bese por primera vez en mi vida. Abrázame, compañera: que vea yo que eres mía, que serás el sostén de mi fuerza, mi apoyo cuando empiece la lucha allá abajo... ...

En la línea 213
del libro El cuervo
del afamado autor Leopoldo Alias Clarín
... Sólo exceptuaba al enfermo y a los que tenían sangre de su sangre, o por amor, raro en el mundo, le amaban de veras, por su sangre también. ...

En la línea 1343
del libro Los tres mosqueteros
del afamado autor Alejandro Dumas
... -¿De veras?-Y la reina cree. ...

En la línea 4411
del libro Los tres mosqueteros
del afamado autor Alejandro Dumas
... -¿De veras?-Sí. ...

En la línea 6634
del libro Los tres mosqueteros
del afamado autor Alejandro Dumas
... -¿De veras? -dijo Milady con aire inquieto-. ...

En la línea 7718
del libro Los tres mosqueteros
del afamado autor Alejandro Dumas
... -¿De veras es posible que alguien os ofenda, señora? -dijo rien do Athos-. ...

En la línea 2721
del libro La Biblia en España
del afamado autor Tomás Borrow y Manuel Azaña
... No olvidaré tan pronto al presbítero, bueno de veras, Antonio García de Aguilar, _cura_ de Pitiega. ...

En la línea 5937
del libro La Biblia en España
del afamado autor Tomás Borrow y Manuel Azaña
... Su latín era excelente de veras, y cuando yo, como un godo auténtico, hablé de Anglia y Terra Vandálica, me corrigió diciéndome que en su lengua esos lugares se llamaban Britannia y Terra Bética. ...

En la línea 6013
del libro La Biblia en España
del afamado autor Tomás Borrow y Manuel Azaña
... Deseo de todas veras que intente hacer aquí la misma cosa.» «¡Sí, sí!—exclamaron los demás del cónclave—: que se atreva a venir y regará con su sangre esas piedras». ...

En la línea 6150
del libro La Biblia en España
del afamado autor Tomás Borrow y Manuel Azaña
... No pocas veces me visitaban, Biblia en mano, personas que con tantas veras como simplicidad me preguntaban por los escritos del gran doctor Martín, a quien, por cierto, algunos le creían aún vivo. ...

En la línea 591
del libro El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
del afamado autor Miguel de Cervantes Saavedra
... Más tardó en hablar don Quijote que en acabarse la cena; al fin de la cual, uno de los cabreros dijo: -Para que con más veras pueda vuestra merced decir, señor caballero andante, que le agasajamos con prompta y buena voluntad, queremos darle solaz y contento con hacer que cante un compañero nuestro que no tardará mucho en estar aquí; el cual es un zagal muy entendido y muy enamorado, y que, sobre todo, sabe leer y escrebir y es músico de un rabel, que no hay más que desear. ...

En la línea 718
del libro El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
del afamado autor Miguel de Cervantes Saavedra
... Y si es que vuestra merced no se precia de ser tan secreto como don Galaor, con las veras que puedo le suplico, en nombre de toda esta compañía y en el mío, nos diga el nombre, patria, calidad y hermosura de su dama; que ella se tendría por dichosa de que todo el mundo sepa que es querida y servida de un tal caballero como vuestra merced parece. ...

En la línea 1045
del libro El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
del afamado autor Miguel de Cervantes Saavedra
... ¿Qué es lo que hace? ¡Pecador soy yo a Dios! Ni por ésas volvió don Quijote; antes, en altas voces, iba diciendo: -¡Ea, caballeros, los que seguís y militáis debajo de las banderas del valeroso emperador Pentapolín del Arremangado Brazo, seguidme todos: veréis cuán fácilmente le doy venganza de su enemigo Alefanfarón de la Trapobana! Esto diciendo, se entró por medio del escuadrón de las ovejas, y comenzó de alanceallas con tanto coraje y denuedo como si de veras alanceara a sus mortales enemigos. ...

En la línea 1231
del libro El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
del afamado autor Miguel de Cervantes Saavedra
... Viendo Sancho que sacaba tan malas veras de sus burlas, con temor de que su amo no pasase adelante en ellas, con mucha humildad le dijo: -Sosiéguese vuestra merced; que, por Dios, que me burlo. ...

En la línea 686
del libro La Regenta
del afamado autor Leopoldo Alas «Clarín»
... El cabildo, que fingía oír por educación, nada más, al Arcipreste, se interesaba de veras con la crónica. ...

En la línea 782
del libro La Regenta
del afamado autor Leopoldo Alas «Clarín»
... —¿Pero qué pensará ese ángel de bondad? —gritaba don Cayetano, asustado de veras. ...

En la línea 831
del libro La Regenta
del afamado autor Leopoldo Alas «Clarín»
... Pero, no; aquella cara no debía de mentir; hablaba de veras; era verdad lo del rey Veremundo y lo de la emigración de la piña pérsica a las columnas árabes; sólo que todo aquello ¡qué le importaba a él que era un compromisario! La digna esposa de Infanzón también estaba cansada, aburrida, despeada, pero no aturdida. ...

En la línea 855
del libro La Regenta
del afamado autor Leopoldo Alas «Clarín»
... Además le gustaba de veras la capilla y no quería más contemplaciones. ...

En la línea 1111
del libro A los pies de Vénus
del afamado autor Vicente Blasco Ibáñez
... —Todas creen haber vivido y haber amado porque comen, duermen y repetidas veces en su existencia conocieron a un hombre. Y se van del mundo Imaginándose que lo saben todo… El amor es como el talento, como la riqueza, como la hermosura: el privilegio de unos pocos. Y los que nacieron para conocer de veras el amor no están sometidos a las mismas leyes vulgares que el gran rebaño en el que figuramos los demás. No podemos entender su modo de razonar, y lo juzgamos indigno… Dejen tranquilas a las personas superiores, ya que les es imposible comprenderlas. ...

En la línea 403
del libro Fortunata y Jacinta
del afamado autor Benito Pérez Galdós
... De veras que no tenían por qué quejarse de su destino aquellas cuatro personas. Se dan casos de individuos y familias a quienes Dios no les debe nada; y sin embargo, piden y piden. ...

En la línea 587
del libro Fortunata y Jacinta
del afamado autor Benito Pérez Galdós
... La primera contestación de Santa Cruz fue romper a reír. Su mujer le tapaba la boca para que no alborotase. Después el muy tunante empezó a razonar sus explicaciones, revistiéndolas de formas seductoras. ¡Pero qué huecas le parecieron a Jacinta, que en las dialécticas del corazón era más maestra que él por saber amar de veras! Y a ella le tocó reír después y desmenuzar tan livianos argumentos… El sueño, un sueño dulce y mutuo les cogió, y se durmieron felices… Y ved lo que son las cosas, Juan se enmendó, o al menos pareció enmendarse. ...

En la línea 677
del libro Fortunata y Jacinta
del afamado autor Benito Pérez Galdós
... —¿Es de veras? —Sí. No se la merece. Ya ves que él es feo adrede. ...

En la línea 803
del libro Fortunata y Jacinta
del afamado autor Benito Pérez Galdós
... Quedose aletargado; pero en seguida abrió los ojos, y lo primero que vieron fue los de Jacinta, fijos en él con atención amante. Cuando se durmió de veras, la centinela abandonó su puesto para correr al lado de Guillermina con quien tenía pendiente una interesantísima conferencia. ...

En la línea 785
del libro El príncipe y el mendigo
del afamado autor Mark Twain
... –Por lo mismo la perdimos. Su don de quiromancia y otros géneros de adivinación le granjearon al fin nombre y fama de bruja. La ley la asó viva a fuego lento. Me conmovió, y sentí como una especie de ternura, ver de qué manera tan gentil se enfrentó con su suerte, blasfemando y vituperando a toda la multitud que absorta la contemplaha, mientras las llamas subían lamiéndole la cara y le chamuscaban los pelos y chisporroteaban alrededor de su cabeza cana… . ¿Blasfemando he dicho? ¡Ya lo creo que blasfemando! Si mil años vivieras, no oirías blasfemias más en su punto ¡Ay! Su arte murió con ella. Quedan ahora imitaciones inocuas y serviles, pero no blasfemias de veras. ...

En la línea 891
del libro El príncipe y el mendigo
del afamado autor Mark Twain
... –Si eres de veras el rey, te creo. ...

En la línea 892
del libro El príncipe y el mendigo
del afamado autor Mark Twain
... –Soy de veras el rey. ...

En la línea 1040
del libro El príncipe y el mendigo
del afamado autor Mark Twain
... –Calma, calma; príncipe. Habla con cautela… , aunque mejor será que no hables. Confía en mí, que todo saldrá bien al final. –Y añadió para si: –¡Sir Miles! ¡Anda! ¡Si ya me había olvidado de que era un caballero! ¡Cuán maravilloso es comprobar cómo se aferra su memoria a sus peregrinas locuras—! . Mi título es fantástico y necio y, sin embargo, es una cosa que he merecido, porque a mi ver es más honor que le tengan a uno por digno de ser espectro de un caballero en este Reino de los Sueños y de las Sombras, que ser considerado lo bastante rastrero para ser conde en algunos de los reinos de veras de este mundo. ...

En la línea 568
del libro Niebla
del afamado autor Miguel De Unamuno
... –Pues sí, yo creí que sería todo lo contrario; que cuando uno se enamora de veras es que concentra su amor, antes desparramado entre todas, en una sola, y que todas las demás han de parecerle como si nada fuesen ni valiesen… Pero ¡mira!, ¡mira ese golpe de sol en la negrura de su pelo! ...

En la línea 576
del libro Niebla
del afamado autor Miguel De Unamuno
... –¿Es que no me crees capaz de enamorarme de veras, como los demás… ? ...

En la línea 577
del libro Niebla
del afamado autor Miguel De Unamuno
... –De veras estás enamorado, ya lo creo, pero de cabeza sólo. Crees que estás enamorado… ...

En la línea 584
del libro Niebla
del afamado autor Miguel De Unamuno
... –Di, Liduvina, ¿en qué se conoce que un hombre está de veras enamorado? ...

En la línea 160
del libro Veinte mil leguas de viaje submarino
del afamado autor Julio Verne
... ¿Tantos? ¿De veras? ...

En la línea 211
del libro Veinte mil leguas de viaje submarino
del afamado autor Julio Verne
... -¿De veras? ...

En la línea 1968
del libro Veinte mil leguas de viaje submarino
del afamado autor Julio Verne
... -¿De veras? ...

En la línea 2576
del libro Veinte mil leguas de viaje submarino
del afamado autor Julio Verne
... -¿Ah, sí? ¿De veras, Ned? ¿Y por qué? ...

En la línea 273
del libro Grandes Esperanzas
del afamado autor Charles Dickens
... — ¿De veras? - preguntó el señor Pumblechook riéndose otra vez -. Tome otro vasito. ...

En la línea 362
del libro Grandes Esperanzas
del afamado autor Charles Dickens
... — ¿De veras? ...

En la línea 627
del libro Grandes Esperanzas
del afamado autor Charles Dickens
... — ¿De veras, Pip? - preguntó Joe acercando a la fragua el banco de herrar -. Pues habla. ¿Qué es ello, Pip? ...

En la línea 983
del libro Grandes Esperanzas
del afamado autor Charles Dickens
... — ¿Y cuánto os ha dado? — preguntó mi hermana riéndose, sí, riéndose de veras. ...

En la línea 1088
del libro Crimen y castigo
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... ‑Sí, lo has olvidado ‑dijo Rasumikhine‑. Ya me había parecido a mí que no estabas en tus cabales cuando te hablé de eso… Pero el sueño te ha hecho bien. De veras: tienes mejor cara. Ya verás como recobras la memoria en seguida. Entre tanto, echa una mirada aquí, grande hombre. ...

En la línea 1874
del libro Crimen y castigo
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... ‑¿De veras ha dicho eso el doctor? ‑preguntó Avdotia Romanovna, aterrada. ...

En la línea 1968
del libro Crimen y castigo
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... Cuando se enteró de que su hijo seguía durmiendo y las cosas no podían ir mejor, Pulqueria Alejandrovna manifestó que lo celebraba de veras, pues deseaba conferenciar con Rasumikhine sobre cuestiones urgentes antes de ir a ver a Rodia. ...

En la línea 2303
del libro Crimen y castigo
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... ‑Has tenido una gran idea, querido, una gran idea ‑dijo varias veces‑. Y créeme que me alegro, que me alegro de veras. ...

En la línea 76
del libro El jugador
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... —Absolutamente de veras. ...

En la línea 347
del libro El jugador
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... —¡Oh, no crea eso, no hay nada de eso! —grité a mi vez al general—. Lo que hice no estuvo bien, lo confieso con toda franqueza. Se puede calificar de chiquillada estúpida e indecorosa, pero… . eso es todo. Y sepa, mi general, que me arrepiento de veras. Pero aquí media una circunstancia que, a mis ojos, me dispensa casi del arrepentimiento. En estos últimos tiempos, desde hace dos o tres semanas, me siento enfermo. Estoy nervioso, irritable, abúlico, y me ocurre que pierdo muchas veces el dominio de mí mismo. Verdaderamente muchas veces tengo gran deseo de dirigirme al marqués Des Grieux y de… Por otra parte, juzgo inútil terminar; tal vez se ofendería. En resumen, son síntomas de enfermedad. ...

En la línea 356
del libro El jugador
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... Lo que yo presentía ocurrió. Al anuncio de esta nueva extravagancia el general se asustó de veras. ...

En la línea 1281
del libro El jugador
del afamado autor Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky
... —Oui, oui c’est ça, c’est magnifíque! Y sé de seguro que ganarás y me traerás la ganancia. Lo haces tan bien que voy a acabar amándote de veras. Para recompensarte te amaré todo este tiempo sin serte infiel. Ya ves, sin amarte, parce que je croyais que tu n’est qu’un outchitel —una especie de lacayo, ¿no es verdad?—; te he sido fiel, parce que je suis bonne fille. ...

En la línea 245
del libro Fantina Los miserables Libro 1
del afamado autor Victor Hugo
... - ¿De veras? ¿Sabíais cómo me llamo? ...

En la línea 333
del libro Amnesia
del afamado autor Amado Nervo
... Blanca, es decir, aquella modalidad del espíritu de Luisa, ¿estaba de veras perdida sin remedio? ...

En la línea 366
del libro Un viaje de novios
del afamado autor Emilia Pardo Bazán
... Soltó Lucía la carcajada y miró a Artegui, que sonreía complaciente, lo cual aún la animó a reír más. El almuerzo prosiguió en el mismo tono cordial, alegrado por la charla de Sardiola, por el infantil regocijo de Lucía. Hasta la misma puerta del departamento les siguió el mozo cuando se volvieron a su coche; y a ser Lucía dueña de los brazos de Artegui, los hubiera echado al cuello de Sardiola, a tiempo que éste repetía, entornados los ojos y en el tono con que se reza, si se reza de veras: ...

En la línea 443
del libro Un viaje de novios
del afamado autor Emilia Pardo Bazán
... -Muchas gracias, muchas gracias, señor de Artegui. ¡Ay!, ¿pero se queda usted de veras? Estoy fuera de mí de contenta. ¡Qué gusto, Dios mío! Pero… -dijo de pronto reflexionando-, ¿puede usted quedarse? ¿No le cuesta ningún sacrificio? ¿No le molesta? ...

En la línea 582
del libro Un viaje de novios
del afamado autor Emilia Pardo Bazán
... -Claro está que sí -afirmó Lucía-. Y si usted quisiera ser franco, si usted se decidiese a… confiarme lo que así le aflige, vería cómo en un santiamén le disipaba yo esa sombra que tiene en la cara. No sé por qué se me figura que tanta seriedad, tanto ceño, tanto caimiento de animo, no nace de que usted sea desdichado de veras, sino allá de… ¡qué sé yo!, de niñerías, de ideas sin ton ni son que le bullen a usted en los cascos. ¿A que acerté? ...

En la línea 607
del libro Un viaje de novios
del afamado autor Emilia Pardo Bazán
... -¿Tampoco es usted de esos? -siguió la niña volviéndose hacia él, con las manos juntas, semiarrodillada en el ribazo-. ¿Tampoco así cree usted? Don Ignacio, de veras, ¿no cree usted en nada? ¿En nada? ...

En la línea 1526
del libro Julio Verne
del afamado autor La vuelta al mundo en 80 días
... -¡De veras! ...


El Español es una gran familia


Te vas a reir con las pifia que hemos hemos encontrado cambiando las letras s;z

Reglas relacionadas con los errores de s;z

Las Reglas Ortográficas de la S

Se escribe s al final de las palabras llanas.
Ejemplos: telas, andamos, penas
Excepciones: alférez, cáliz, lápiz

Se escriben con s los vocablos compuestos y derivados de otros que también se escriben con esta letra.
Ejemplos: pesar / pesado, sensible / insensibilidad

Se escribe con s las terminaciones -esa, -isa que signifiquen dignidades u oficios de mujeres.
Ejemplos: princesa, poetisa

Se escriben con s los adjetivos que terminan en -aso, -eso, -oso, -uso.
Ejemplos: escaso, travieso, perezoso, difuso

Se escribe con s las terminaciones -ísimo, -ísima.
Ejemplos: altísimo, grandísima

Se escribe con s la terminación -sión cuando corresponde a una palabra que lleva esa letra, o cuando otra palabra derivada lleva -sor, -sivo, -sible,-eso.
Ejemplos: compresor, compresión, expreso, expresivo, expresión.

Se escribe s en la terminación de algunos adjetivos gentilicios singulares.
Ejemplos: inglés, portugués, francés, danés, irlandés.

Se escriben s con las sílabas iniciales des-, dis-.
Ejemplos: desinterés, discriminación.

Se escribe s en las terminaciones -esto, -esta.
Ejemplos: detesto, orquesta.

Las Reglas Ortográficas de la Z

Se escribe z y no c delante de a, o y u.

Se escriben con z las terminaciones -azo, -aza.

Ejemplos: pedazo, terraza

Se escriben con z los sustantivos derivados que terminan en las voces: -anza, -eza, -ez.

Ejemplos: esperanza, grandeza, honradez

La X y la S

Palabras parecidas a veras

La palabra familias
La palabra venas
La palabra complicada
La palabra innumerables
La palabra agua
La palabra cosecha
La palabra feraz

Webs amigas:

Becas de Galicia . Ciclos Fp de Automoción en Albacete . VPO en Palencia . - Hotel en Almería